澳門錄像攝影製作學會
四月 19, 2024, 11:59:08 am *
歡迎光臨, 訪客. 請先 登入註冊一個帳號.

請輸入帳號, 密碼以及預計登入時間
新聞: 9/04/2008 將在政府公報, 正式成立本製作學會
製作學會只係會從製作過程中去增加經驗和學習的, 所以任何人士都可以參加的.
 
   首頁   說明 搜尋 日曆 登入 註冊  
頁: [1]   向下
  列印  
作者 主題: 2008慶祝國際長者日–荷花宴 7/10/2008- 協助記錄攝影  (閱讀 6573 次)
0 會員 以及 1 訪客 正在閱讀本篇主題.
ivo997
管理員
Sr. Member
*****

評價: +10/-1
離線 離線

文章: 274


個人網站
« 於: 十月 05, 2008, 06:43:29 am »

2008慶祝國際長者日–荷花宴 7/10/2008
7/10/2008
2008慶祝國際長者日–荷花宴 7/10/2008
2008 Jantar Comemorativo do Dia Internacional do Idoso–Jantar de Lótus
費用
Preço
會員
Beneficiário
非會員(會員直系家屬或公職人員)
Não Beneficiário (Familiares em linha recta dos beneficiários ou trabalhadores da FPM)
長者(60歲或以上)
Idoso (a partir dos 60 anos)
MOP60.00
MOP110.00
小童(4-12歲)
Criança (4-12 anos)
MOP90.00
MOP140.00
成人Adulto
MOP140.00
MOP190.00
備註:有興趣購買餐券之會員必須帶同有效會員證到位於水坑尾街78號中建大廈9樓本局公職福利處購買。非會員須帶備之文件:a)會員直系家屬 - 身份證明文件;b)公職人員 - 身份證明文件及工作證或糧單影印本。
每位長者最多可由兩位家屬陪同出席,每人每次最多可購買三張餐券,餐券數量有限,售完即止。本處工作人員將於晚宴開始前,核對出席人士之身份資料。若報名人數不足,主辦單位保留舉辦之權利。
屬非會員之會員直系家屬只可在會員出席晚宴之情況下,才可一同參與。如欲同席,須於購票時聲明。
Nota: Os Beneficiários, munidos do cartão do SASC válido poderão dirigir-se à DASFP, sita na Rua do Campo no. 78, Edf. Chung Kin, 9º andar para adquirir os referidos bilhetes. Os Não-Beneficiários devem apresentar os seguintes documentos: a) Familiares em linha recta dos beneficiários - documento de identificação; b)Trabalhadores da FPM - documento de identificação e documentos comprovativos de trabalhador da função pública, tais como cartão de identificação de serviço ou fotocópia da Nota de Abonos e Descontos.
Cada idoso pode estar acompanhado, no máximo, por 2 familiares no referido jantar. Cada pessoa pode adquirir no máximo 3 bilhetes, de cada vez. Os lugares são limitados e esgotam-se após a venda de todos os bilhetes. Os funcionários desta Divisão verificarão os dados de identificação dos presentes, antes do início do jantar. A entidade organizadora reserva o direito de não realizar o programa, se não houver um número mínimo de participantes.
Os Não-Beneficiários, familiares em linha recta dos beneficiários, podem comparecer no jantar, desde que os beneficiários participem. Os participantes que queiram sentar-se à mesma mesa deverão declará-lo aos empregados no acto de aquisição de bilhetes.
菜譜
蓮子什果沙律蝦
西芹百合藕片馬蹄杞子
蓮子百花釀花菇
湘蓮炸藕餅
竹笙蓮子燴冬茸
荷葉麒麟海斑
金華扇影蔬
百子扒大鴨
飄香荷葉飯
紅蓮燉銀耳
凍頂蓮茸酥
鮮果拼盤
Menu do Jantar de Lótus
Salada de frutas com camarões e sementes de lótus Aipos hortenses, bolbos de lírio frescos e raízes de lótus salteados com legumes Cogumelos cozidos recheados com sementes de lótus e camarões
Raízes de lótus e sementes de lótus fritas
Sopa de puré de cambalenga com medulas de bambu e sementes de lótus
Garoupa em banho-maria em folha de lótus
Diversos vegetais cozidos
Pato cozido recheado com sementes de lótus e feijão verde Arroz frito com camarões e carnes embrulhado em folha de lótus
Sopa doce com fungos e sementes de lótus
Bolinhos de puré de sementes de lótus e pó de chá
Fruta da estação
主辦單位Organização: 承辦單位Adjudicatária:
萬豪軒大酒樓
Restaurante “Plaza”
電話Tel:28355200 / 28355201 網址Website:www.safp.gov.mo 傳閱文件編號 Circular Nº 147/DASFP/2008 REF.20080901
時間:2008年10月7日
晚上七時三十分
Data e Horário: 7/10/2008 às 19H30
地點:萬豪軒大酒樓
Local: Restaurante “Plaza”

已記錄

頁: [1]   向上
  列印  
 
前往:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2006, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
本頁花了 0.07 秒,以及 22 次的資料庫查詢。